《杜陵叟》译文、原文、翻译对照
来源:自学习发布时间:2012-12-08
| ||||||||
|
| |||||||
杜陵老头居住在杜陵,每年种了贫瘠的田地一顷多。 |
杜陵叟,杜陵居,岁种薄田一顷余。 | |||||||
三月份没有雨刮着旱风,麦苗不开花不多枯黄死。 |
三月无雨旱风起,麦苗不秀多黄死。 | |||||||
九月份降霜秋天寒冷早,禾穗没熟都已经干枯。 |
九月降霜秋早寒,禾穗未熟皆青干。 | |||||||
官吏明明知道但不报告真相,急迫收租、凶暴征税以求通过考核得奖赏。 |
长吏明知不申破,急敛暴征求考课。 | |||||||
典当桑园、出卖田地来缴纳官府规定的租税,明年的衣食将怎么办? |
典桑卖地纳官租,明年衣食将何如? | |||||||
剥去我们身上的衣服,夺掉我们口中的粮食。 |
剥我身上帛,夺我口中粟。 | |||||||
虐害人伤害物的就是豺狼,何必爪牙象钩、牙齿象锯一样地吃人肉! |
虐人害物即豺狼,何必钩爪锯牙食人肉! | |||||||
不知什么人报告了皇帝,皇帝心中怜悯、了解人们的困苦。 |
不知何人奏皇帝,帝心恻隐知人弊。 | |||||||
白麻纸上书写着施恩布德的诏令,京城附近全部免除今年的租税。 |
白麻纸上书德音,京畿尽放今年税。 | |||||||
昨天里长才到门口来,手里拿着公文张贴在乡村中。 |
昨日里胥方到门,手持敕牒榜乡村。 | |||||||
十家缴纳的租税九家已送完,白白地受了我们君王免除租税的恩惠。 |
十家租税九家毕,虚受吾君蠲免恩。 | |||||||
《杜陵叟》 | 2002/10/05 |
更多精彩文章
- 《欧阳文忠公帖与跋韩魏公》译文、原文、翻译对照
- 《子路、曾晳、冉有、公西华侍坐》译文、原文、翻译对照
- 《走马川行奉送封大夫出师西征》译文、原文、翻译对照
- 《酬乐天扬州初逢席上见赠》译文、原文、翻译对照
- 《闻王昌龄左迁龙标,遥有此寄》译文、原文、翻译对照
- 《宣州谢朓楼饯别校书叔云》译文、原文、翻译对照
- 《黄花冈七十二烈士事略》序译文、原文、翻译对照
- 《十一月四日风雨大作》译文、原文、翻译对照
- 《白雪歌送武判官归京》译文、原文、翻译对照
- 《齐宣王见孟子于雪宫》译文、原文、翻译对照
- 《荷蓧丈人》译文、原文、翻译对照
- 《祭妹文》译文、原文、翻译对照
- 《李寄斩蛇》译文、原文、翻译对照
- 《徐大理》译文、原文、翻译对照
- 《朋党论》译文、原文、翻译对照