汤放桀、原文、翻译对照
来源:课外阅读发布时间:2013-06-24
| ||||||||
|
| |||||||
齐宣王问:“商汤流放夏桀,周武王讨伐商纣,真的有这些事件吗?” |
齐宣王问曰:“,武王伐纣,有诸?” | |||||||
孟子答:“史料中有这种记载。” |
孟子对曰:“于传有之。” | |||||||
宣王问:“臣子犯上杀死君主,行吗?” |
曰:“臣弒其君,可乎?” | |||||||
孟子答:“破坏仁的人叫做‘贼’,破坏义的人叫做‘残’,毁仁害义的残贼,叫做“独夫”。(人们)只听说把独夫纣处死了,却没有听说是君主被(臣下)杀害了。” |
曰:“贼仁者谓之贼,贼义者谓之残,残贼之人谓之一夫。闻诛一夫纣矣,未闻弒君也。” | |||||||
《》 | 2003/04/03 |
更多精彩文章
- 《欧阳文忠公帖与跋韩魏公》译文、原文、翻译对照
- 《子路、曾晳、冉有、公西华侍坐》译文、原文、翻译对照
- 《走马川行奉送封大夫出师西征》译文、原文、翻译对照
- 《酬乐天扬州初逢席上见赠》译文、原文、翻译对照
- 《闻王昌龄左迁龙标,遥有此寄》译文、原文、翻译对照
- 《宣州谢朓楼饯别校书叔云》译文、原文、翻译对照
- 《黄花冈七十二烈士事略》序译文、原文、翻译对照
- 《十一月四日风雨大作》译文、原文、翻译对照
- 《白雪歌送武判官归京》译文、原文、翻译对照
- 《齐宣王见孟子于雪宫》译文、原文、翻译对照
- 《徐大理》译文、原文、翻译对照
- 《李寄斩蛇》译文、原文、翻译对照
- 《朋党论》译文、原文、翻译对照
- 《荷蓧丈人》译文、原文、翻译对照
- 《祭妹文》译文、原文、翻译对照